Odavde prema sjeverozapadu, i preko èitavog Teksasa.
Você não me trouxe aqui pelo meu charme.
Nisi me doveo zato što sam lijep.
Harry, viemos aqui pelo Jess e pela Marie.
Хари, овде смо због Џес и Мари..
Eu estou aqui pelo trabalho de fim de semana.
Ovde sam zbog posla preko vikenda.
Já vei aqui pelo menos 5 vezes por causa de enfartes falsos.
Veæ je bila 5 puta, otkako je majka odglumila srèani napad.
Daniel, você sabe não vim aqui pelo nosso acordo.
U stvari, znaš nisam došao ovde zbog našeg dogovora.
Você foi condenado e enviado para aqui pelo delito de violação.
Gospodine Cembers, vi ste bili osudjeni za silovanje.
Estou aqui pelo mesmo motivo que você.
Tu sam iz istog razloga kao i ti.
Vamos ficar aqui pelo resto das nossas vidas não-naturais.
Овде ћемо бити до краја живота.
Fique perto de mim quando eu for cair fora ou fique aqui pelo resto da sua vida natural.
Или буди уз мене кад будем излазио, или остани овде... До краја свог природног живота.
Sim, eu vi. Não estamos aqui pelo Ricky.
Video sam. Nismo tu zbog Rikija.
Pode dizer a que horas ele esteve aqui, pelo recibo?
Možete li reæi kada je bio ovdje?
Não pode ficar aqui pelo resto da sua vida.
Šta æeš da radiš? Ne možeš samo da sediš ovde do kraja života.
Dizem que todo homem em Uttar Pradesh veste uma kurta que foi lavada aqui, pelo menos uma vez.
Кажу да сваки човек у Утар Прадешу носи курту која је барем једном била опрана овде.
Vocês vêem aqui pelo menos duas vezes por mês demonstrando atos patriotas.
Vi deèki ste sigurno dva puta mjeseèno ovdje i mašete svojim znaèkama.
Quando isso for realmente oficial, quando eu trocar isso aqui pelo distintivo dourado, eu pago as bebidas.
Kad ovo postane zvanièno. Kada ovo zamenim za zlatnu znaèku Èastim piæem
Eu sei, mas eu não estou aqui pelo Clay.
Знам, али нисам дошла због Клеја.
Não acredito que estão aqui pelo milkshake.
Mislim da nisu došli na pice.
Ele disse que se eu quisesse ver meu marido novamente, tinha que esperar aqui pelo John Locke.
Rekao je da ako želim opet videti svoga muža, moram ovde èekati Johna Lockea.
Fomos trazidos aqui pelo mesmo motivo.
Сви смо доведени са истом сврхом.
Aquele em que estou, aqui, pelo resto da minha vida.
Ја ћу овде да проведем остатак свог живота.
Estão aqui pelo primeiro ensaio, antes de todo mundo?
Došli ste na probu prije svih drugih?
Pode ficar aqui pelo tempo que quiser.
Možete ostati ovdje koliko god hoæete.
Veio até aqui pelo mapa, certo?
Došli ste po ovu mapu, zar ne?
Eu acho que seria feliz se ficasse aqui pelo resto da minha vida.
Znaš što? Mislim da bih bio sretan da ostanem ovdje do kraja života.
Acho que eu ficaria feliz por estar aqui... pelo resto da minha vida.
Биo бих срeћaн дa oстaнeм oвдe дo крaja живoтa.
Ficamos felizes em ter vocês aqui pelo tempo que quiserem.
Biæemo sreæni da ostanete ovde koliko hoæete.
Não estamos aqui pelo seu cavalo, Moshe.
KONJ MI JE MRTAV. NISMO OVDE ZBOG TVOG KONJA, MOJSIJE.
Que não está aqui pelo dinheiro desta família?
Kako da znam da nisi ovde zbog para ove porodice?
Está fazendo história aqui, pelo país, pelo mundo.
Правиш историју овде за своју земљу и свет!
Podemos viver aqui pelo resto de nossas vidas.
Možemo živeti ovde do kraja naših života.
Vou mantê-lo aqui pelo resto da sua carreira medíocre!
Držaæu te ovde do kraja te osrednje karijere!
Entramos pela porta principal, aqui pelo ancoradouro, te colocaremos lá dentro e distrairemos os inimigos
Uæi æemo u luku ovde, na glavna vrata. Džokelson i njegovi ljudi dovešæe vas tamo i zabaviti neprijatelja.
Escolha já, ou fique aqui pelo resto de seus dias.
Ej! Izaberi ili ostani ovde do kraja života.
John, se você tá aqui pelo seu legado, forma uma fila atrás do Wozniak.
Džone, ako si ovde zbog svoje zaostavštine, moraæeš da staneš u red iza Voznjaka.
Como vocês, estou aqui pelo amor ao esporte.
Као и ви, овде сам из љубави према спорту.
Acho que não veio aqui pelo cheiro de testículos.
Pretpostavljam da nisi došla zbog mirisa muda.
Não estamos aqui pelo petróleo; estamos por muitas razões.
Нисмо тамо само због нафте, него због многих ствари.
Agora, cliquei nesse aqui de propósito, mas se de alguma forma eu tivesse chegado aqui por engano, ele me alertaria, para a banda, veja "The Beatles", para o carro, veja "Fusca", mas estou aqui pelo próprio besouro.
То сам кликнуо намерно, али да сам некако доспео овде грешком, подсетило ме да за бенд погледам "Битлсе", за аутомобил Фолксвагенову "Бубу", али сам ја ту због правих буба.
Vocês conseguem ver isso aqui pelo reflexo diferente desse lado.
Možete to videti ovde kroz različitu refleksiju na obe strane.
1.7131900787354s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?